The First Time

У меня есть возлюбленная, и она не похожа на других.
У нее чистая, прекрасная душа,
И она дарует мне голос,
Открывает мне новые краски даже в кромешной темноте,
Дарит надежду, когда у меня уже не остается сил верить,
И впервые в жизни я понимаю, что значит любить…
У меня есть брат, когда я в нем нуждаюсь.
Я всю жизнь в бегах,
И он следует за мной.
И когда мир уходит из-под ног,
Я звоню ему, и он приходит мне на помощь,
Но только сейчас, впервые в жизни я понимаю, что такое любовь…
Мой отец – богач, он носит драгоценный плащ.
Он дал мне ключи от цаствия его, что придет, (1)
Он дал мне золотую чашу.
Он сказал:
«У меня множество дворцов,
И в них множество комнат, в которые стоит заглянуть». (2)
Но я сбежал через черный ход,
И выбросил те ключи.
И выбросил те ключи...
Впервые, впервые,
Впервые в жизни
Я люблю…

От переводчика:
(1) Евангелие от Матфея, 16:19: "I will give you the keys to the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven" ("...и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах").
(2) Евагелие от Матфея, 14:2: "In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you." ("В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам.")