Love Is Blindness

Fiona
аватар: Fiona
Не в сети
С нами с: 29.05.2008
Сообщения:

Любовь слепа, но я не хочу прозреть,
Укутаешь ли ты меня покрывалом ночи?
О, милая, любовь слепа.

На стоянке, на людной улице
Тебе кажется твоя любовь наполняет тебя,
Нить порвана, узел развязан,
Любовь слепа.

Любовь - это часовой механизм и холодное оружие,
Пальцы слишком онемели, чтобы что-то чувствовать.
Сжимаешь дверную ручку, задувешь свечу,
Любовь слепа.

Любовь слепа, но я не хочу прозреть,
Укутаешь ли ты меня покрывалом ночи?
О, милая, любовь слепа.

Она как смерть без скорби,
И приходит без предупреждений.
Детка, это опасная идея,
У которой почти есть смысл.

Любовь тонет в глубоком колодце,
И некому рассказать все эти секреты.
Забирай деньги, милая…
Слепа.

Любовь слепа, но я не хочу прозреть,
Укутаешь ли ты меня покрывалом ночи?
О, милая, любовь слепа.

iMike
аватар: iMike
Не в сети

Координаты

Москва
Россия
55° 39' 19.53" N, 37° 35' 19.6764" E
С нами с: 07.07.2009
Сообщения:
Re: Love Is Blindness

Все же не удержался, чтоб не напостить!
Ясность внести хочу. "Маленькая смерть" ("little death") у пиитов суть оргазм. Вот уж где не до звонков и прочих тревог! А потом - концы в воду (in a deep well) и - Take a money honey!

It's only rock'n'roll but I like it!

Zlyva
аватар: Zlyva
Не в сети
С нами с: 03.04.2009
Сообщения:
Re: Love Is Blindness

даже если ты округляешь некоторые фразы, то делаешь это настолько мастерски, что сам бы Боно одобрил! я лучших переводов не читала никогда!! спасибки!! я для себя переводила всырую, ломано и буквально, а ты красиво так ложишь смысл!))..

iMike
аватар: iMike
Не в сети

Координаты

Москва
Россия
55° 39' 19.53" N, 37° 35' 19.6764" E
С нами с: 07.07.2009
Сообщения:
Re: Love Is Blindness

Да что уж там! И перевел то всего ничего... Пасиб, канешна!

It's only rock'n'roll but I like it!