Перевод "White As Snow" (Clair-de-Lune)

Белый, как снег

Там, откуда я пришел, не было холмов.
Земля была плоской, дорога - прямой и широкой.
Мой брат и я ездили по ней часами,
Словно у нас есть годы вместо дней,
И наши лица белы, словно грязный снег.

Однажды было время, когда я знал, что есть божественная любовь,
Затем настало время, когда я подумал, что меня она не касается.
Кто может просить прощения там, где прощения нет вообще?
Лишь ягненок, белый, как снег.

И вода казалась ледяной,
Когда омывала меня,
И луна сияла надо мной.

Теперь там лишь сухая земля, что не дает плодов,
Лишь алые маки смеются под неполной луной.
Дорога отвергает путников.
Земля, с теми семенами, что мы посеяли,
Там, где мы могли бы найти ягненка, белого, словно снег.

Мальчишками мы охотились в лесах,
И спали ночью под покровом звезд.
Теперь же волк есть в каждом незнакомце, проходящем мимо,
В каждом незнакомом нам лице.

Если бы только сердце могло быть белым, словно снег...
Если бы только сердце могло быть белым, словно снег...

Войдите или зарегистрируйтесь чтобы увидеть скрытый текст