Перевод "Miss Sarajevo" (Clair-de-Lune)

Мисс Сараево

Это ли время, чтобы держаться в стороне,
Время, чтобы отводить глаза?
Это ли время, чтобы держать голову опущенной,
Чтобы преуспеть за день?

Это ли время для подводки и губной помады?
Время, чтобы сделать стрижку?
Это ли время для шоппинга на центральной улице,
Чтобы найти подходящее платье?

Вот она идет, и головы поворачиваются в ее сторону,
Вот она идет, чтобы получить свою корону.

Это ли время для снимков на обложку?
Время для поцелуев и разговоров?
Время для разных флагов,
Разных имен, которые тебе трудно произнести?

Это ли время для первого причастия?
Время для концерта East 17?
Это ли время повернуться лицом к Мекке?
Это ли время для королевы красоты?

Она идет, красавица, изображающая клоуна,
Она идет, кажется нереальной в своей короне.

(Ты говоришь, что река
Находит свой путь к морю,
И словно река,
Ты найдешь свой путь ко мне,
Пересекая границы
И безводные страны.
Ты говоришь, что как река,
Что как река
Придет любовь...
Любовь...
И я не могу больше молиться,
И я не могу больше верить в любовь,
И я не могу больше ждать любви...)

Это ли время чтобы завязывать ленты,
Время для рождественских елей?
Это ли время для праздничных застолий,
Когда ночь наполнена льдом?

Войдите или зарегистрируйтесь чтобы увидеть скрытый текст